سوره‌های قرآن کریم

متن سوره قلم با ترجمه و فایل صوتی

 قلم سوره یا سوره قلم، دومین سوره‌ای است که بر پیامبر اسلام (ص) نازل شد و در مکه فرود آمد، بنابراین یک سوره مکی است. این سوره از نظر ترتیب در جزء ۲۹ قرآن کریم قرار دارد و ۵۲ آیه دارد.

نوشته های مشابه

نام این سوره از واژه «قلم» در آیه نخست گرفته شده است:

ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ

«ن، سوگند به قلم و آنچه می‌نویسند»

خداوند در این آیه با قلم و نوشتار سوگند یاد می‌کند، که نشان‌دهنده جایگاه والای علم، نوشتن و آگاهی در اسلام است.

سوره قلم یا قلم سوره در آغاز بعثت نازل شده و یکی از نخستین سوره‌هایی است که به دفاع از مقام پیامبر اسلام (ص) و اثبات نبوت او می‌پردازد. این سوره به‌ویژه به رد اتهامات مشرکان علیه پیامبر، بیان ویژگی‌های اخلاقی برجسته آن حضرت، و بیان سرگذشت عبرت‌آموز اصحاب باغ (اصحاب الجنة) می‌پردازد.

ترتیل سوره ن و قلم صوتی

سوره مبارکه قلم با صدای مجموعه‌ای از قاریان برجسته و محبوب جهان اسلام، از جمله استاد شهریار پرهیزکار، عبدالباسط عبدالصمد، محمد صدیق منشاوی، حامد شاکرنژاد، شیخ ماهر المعیقلی و سعد الغامدی، در سبک ترتیل تلاوت شده است. همچنین علاقه‌مندان به تندخوانی یا تحدیر می‌توانند این سوره را با صدای اساتید سرعت‌خوانی همچون معتز آقایی و احمد دباغ بشنوند. هر یک از این تلاوت‌ها با حال‌وهوای خاص خود، تجربه‌ای متفاوت از استماع قرآن کریم را برای شنونده رقم می‌زند.

پرهیزکار سوره قلم
{{svg_share_icon}}
عبدالباسطسوره قلم
{{svg_share_icon}}
الغامدی سوره قلم
{{svg_share_icon}}
منشاوی سوره قلم
{{svg_share_icon}}
المعیقلی سوره قلم
{{svg_share_icon}}
شاکرنژاد سوره قلم
{{svg_share_icon}}
آقاییسوره قلم
{{svg_share_icon}}
دباغ سوره قلم
{{svg_share_icon}}

متن سوره قلم با ترجمه روان و خط خوانا

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

به‌نام خداوند رحمتگر مهربان

ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ ﴿۱﴾

نون سوگند به قلم و آنچه مى‌نويسند 

مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ ﴿۲﴾

[كه] تو به لطف پروردگارت ديوانه نيستى 

وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ ﴿۳﴾

و بى‏‌گمان تو را پاداشى بى‏‌منت‏ خواهد بود

وَإِنَّكَ لَعَلَى خُلُقٍ عَظِيمٍ ﴿۴﴾

و راستى كه تو را خويى والاست 

فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ ﴿۵﴾

به‌زودى خواهى ديد و خواهند ديد

بِأَيْيِكُمُ الْمَفْتُونُ ﴿۶﴾

[كه] كدام يك از شما دستخوش جنونيد

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ﴿۷﴾

پروردگارت خود بهتر مى‏‌داند چه كسى از راه او منحرف‌شده و [هم] او به راه يافتگان داناتر است

فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ ﴿۸﴾

پس از دروغ‌زنان فرمان مبر

وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ ﴿۹﴾

دوست دارند كه نرمى كنى تا نرمى نمايند

وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَهِينٍ ﴿۱۰﴾

و از هر قسم‌خورنده فرومايه‏‌اى فرمان مبر

هَمَّازٍ مَشَّاءٍ بِنَمِيمٍ ﴿۱۱﴾

[كه] عيب‌جوست و براى خبرچينى گام برمى‌دارد

مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿۱۲﴾

مانع خير متجاوز گناه پيشه 

عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ ﴿۱۳﴾

گستاخ [و] گذشته از آن زنازاده است 

أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ ﴿۱۴﴾

به‌صرف اينكه مالدار و پسردار است 

إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿۱۵﴾

چون آيات ما بر او خوانده شود گويد افسانه‌‏هاى پيشينيان است 

سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ﴿۱۶﴾

زودا كه بر بينى‏‌اش داغ نهيم [و رسوايش كنيم] 

إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ ﴿۱۷﴾

ما آنان را همان‌گونه‌كه باغداران را آزموديم مورد آزمايش قرار داديم آنگاه كه سوگند خوردند كه صبح برخيزند و [ميوه] آن [باغ] را حتما بچينند 

وَلَا يَسْتَثْنُونَ ﴿۱۸﴾

و[لى] ان شاء الله نگفتند 

فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِنْ رَبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ ﴿۱۹﴾

پس درحالى‌كه آنان غنوده بودند بلايى از جانب پروردگارت بر آن [باغ] به گردش در آمد 

فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ ﴿۲۰﴾

و [باغ] آفت زده [و زمين باير] گرديد 

فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ ﴿۲۱﴾

پس [باغداران] بامدادان يكديگر را صدا زدند 

أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَارِمِينَ ﴿۲۲﴾

كه اگر ميوه مى‌‏چينيد بامدادان به‌سوى كشت‏ خويش رويد 

فَانْطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ ﴿۲۳﴾

پس به راه افتادند و آهسته به هم مى‌گفتند 

أَنْ لَا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ ﴿۲۴﴾

كه امروز نبايد در باغ بينوايى بر شما در آيد 

وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَادِرِينَ ﴿۲۵﴾

و صبحگاهان درحالى‌كه خود را بر منع [بينوايان] توانا مى‏‌ديدند رفتند 

فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ ﴿۲۶﴾

و چون [باغ] را ديدند گفتند قطعا ما راه گم كرده‏‌ايم 

بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿۲۷﴾

[نه] بلكه ما محروميم 

قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ ﴿۲۸﴾

خردمندترينشان گفت آيا به شما نگفتم چرا خدا را به پاكى نمى‏‌ستاييد 

قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ﴿۲۹﴾

گفتند پروردگارا تو را به پاكى مى‏‌ستاييم ما واقعا ستمگر بوديم 

فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ ﴿۳۰﴾

پس بعضي‏شان رو به بعضى ديگر آوردند و همديگر را به نكوهش گرفتند 

قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ ﴿۳۱﴾

گفتند اى واى بر ما كه سركش بوده‏‌ايم 

عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَاغِبُونَ ﴿۳۲﴾

اميد است كه پروردگار ما بهتر از آن را به ما عوض دهد زيرا ما به پروردگارمان مشتاقيم 

كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿۳۳﴾

عذاب [دنيا] چنين است و عذاب آخرت اگر مى‏‌دانستند قطعا بزرگتر خواهد بود 

إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿۳۴﴾

براى پرهيزگاران نزد پروردگارشان باغستان‌هاى پر ناز و نعمت است 

أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ ﴿۳۵﴾

پس آيا فرمانبرداران را چون بدكاران قرار خواهيم داد 

مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿۳۶﴾

شما را چه شده چگونه داورى مى‌‏كنيد 

أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ ﴿۳۷﴾

يا شما را كتابى هست كه در آن فرا مى‏‌گيريد

إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ ﴿۳۸﴾

كه هر چه را برمى‏‌گزينيد براى شما در آن خواهد بود 

أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ ﴿۳۹﴾

يا اينكه شما تا روز قيامت [از ما] سوگندهايى رسا گرفته‌ايد كه هر چه دلتان خواست‏ حكم كنيد 

سَلْهُمْ أَيُّهُمْ بِذَلِكَ زَعِيمٌ ﴿۴۰﴾

از آنان بپرس كدامشان ضامن اين [ادعا] يند 

أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ ﴿۴۱﴾

يا شريكانى دارند پس اگر راست مى‏‌گویند شريكانشان را بياورند 

يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ ﴿۴۲﴾

روزى كه كار زار [و رهايى دشوار] شود و به سجده فرا خوانده شوند و در خود توانايى نيابند 

خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ ﴿۴۳﴾

ديدگانشان به زير افتاده خوارى آنان را فرو مى‏‌گيرد درحالى‌كه [پيش از اين] به سجده دعوت مى‌شدند و تندرست بودند 

فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ ﴿۴۴﴾

پس مرا با كسى كه اين گفتار را تكذيب مى‌‏كند واگذار به‌تدريج آنان را به‌گونه‏‌اى كه در نيابند [گريبان] خواهيم گرفت 

وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ ﴿۴۵﴾

و مهلتشان مى‏‌دهم زيرا تدبير من [سخت] استوار است 

أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ ﴿۴۶﴾

آيا از آنان مزدى درخواست مى‌كنى و آنان خود را زير بار تاوان گرانبار مى‏‌يابند 

أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ﴿۴۷﴾

يا [علم] غيب پيش آنهاست و آنها مى‌‏نويسند 

فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ ﴿۴۸﴾

پس در [امتثال] حكم پروردگارت شكيبايى ورز و مانند همدم ماهى [=يونس] مباش آنگاه كه اندوه زده ندا درداد 

لَوْلَا أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ ﴿۴۹﴾

اگر لطفى از جانب پروردگارش تدارك [حال] او نمی‌کرد قطعا نكوهش‌شده بر زمين خشك انداخته مى‌‌شد

فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿۵۰﴾

پس پروردگارش وى را برگزيد و از شايستگانش گردانيد 

وَإِنْ يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ ﴿۵۱﴾

و آنان كه كافر شدند چون قرآن را شنيدند چيزى نمانده بود كه تو را چشم بزنند و مى‌گفتند او واقعا ديوانه‏‌اى است 

وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ ﴿۵۲﴾

و حال آنكه [قرآن] جز تذكارى براى جهانيان نيست  

فیلم سوره قلم با صوت دلنشین استاد شهریار پرهیزکار با نگارش آسان

فایل تصویری سوره ن و قلم با صوت دلنشین استاد پرهیزکار قاری برجسته ایران در اختیار شما قرار گرفته و قابل‌دانلود است.

پرهیزکار سوره قلم
{{svg_share_icon}}
عبدالباسطسوره قلم
{{svg_share_icon}}
الغامدی سوره قلم
{{svg_share_icon}}
منشاوی سوره قلم
{{svg_share_icon}}
المعیقلی سوره قلم
{{svg_share_icon}}
شاکرنژاد سوره قلم
{{svg_share_icon}}
آقاییسوره قلم
{{svg_share_icon}}
دباغ سوره قلم
{{svg_share_icon}}

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا