متن سوره لقمان بههمراه ترجمه، فایل صوتی ترتیل و ویدیو

سوره لقمان، سی و یکمین سوره قرآن کریم، از جمله سورههایی است که با بیانی روشن و سرشار از حکمت، به مفاهیم بنیادینی چون پرورش اخلاق، شناخت خداوند، احترام به والدین و سبک زندگی توحیدی میپردازد. نام این سوره برگرفته از شخصیت لقمان حکیم است؛ مردی دانا که خداوند به او حکمت عطا کرده و بخشی از نصایح پدرانهاش به فرزندش در این سوره آمده است.
در میان سورههای مکی، سوره لقمان جایگاه ویژهای دارد؛ زیرا مخاطب را به تفکر در نشانههای خلقت، بهرهگیری از عقل و انتخاب مسیر درست در زندگی دعوت میکند. این سوره نهتنها آموزنده و اثرگذار است، بلکه از نظر لحن، ترکیب آیات و پیامهای اخلاقی، الهامبخش سبک زندگی معنوی برای انسان معاصر نیز هست.
در این صفحه میتوانید متن کامل سوره لقمان، ترجمه روان و دقیق، فایل صوتی ترتیل با صدای خوشخوان و ویدیوی تلاوت تاثیرگذار این سوره را مشاهده و دریافت کنید. با ما همراه باشید تا با تدبر در آیات این سوره، گامی در مسیر آگاهی و آرامش بردارید.
ترتیل صوتی سوره لقمان
در این فایل صوتی، تلاوت ترتیلی سورهٔ لقمان با صدای دلنشین قاریان برجسته استاد پرهیزکار، عبدالباسط، منشاوی و شاکرنژاد و همچنین استاد تحدیر (تندخوانی) معتز آقایی ارائه شده است که شما را به تأمل در پیامهای حکیمانه آن دعوت میکند.
متن سوره لقمان بههمراه ترجمه با خط درشت و خوانا
متن کامل سوره مبارکه لقمان بهصورت آیات ترتیبی، همراه با ترجمهای دقیق و قابلفهم، با فونتی درشت و خوانا در اختیار شما قرار گرفته است تا تجربهای آسان و لذتبخش از مطالعه و تدبر در آیات قرآن داشته باشید.
بهنام خداوند رحمتگر مهربان
الف لام ميم
اين است آيات كتاب حكمتآموز
[كه] براى نيكوكاران رهنمود و رحمتى است
[همان] كسانى كه نماز برپا مىدارند و زكات مىدهند و [هم] ايشانند كه به آخرت يقين دارند
آنانند كه از جانب پروردگارشان از هدايت برخوردارند و ايشانند كه رستگارانند
و برخى از مردم كسانى اند كه سخن بيهوده را خريدارند تا [مردم را] بى[هيچ] دانشى از راه خدا گمراه كنند و [راه خدا] را به ريشخند گيرند براى آنان عذابى خواركننده خواهد بود
و چون آيات ما بر او خوانده شود با نخوت روى بر مىگرداند چنانكه گويى آن را نشنيده [يا] گويى در گوشهايش سنگينى است پس او را از عذابى پر درد خبر ده
در حقيقت كسانى كه ايمان آورده و كارهاى شايسته كردهاند باغهاى پر نعمت خواهند داشت
كه در آن جاودان مىمانند وعده خداست كه حق است و هموست شكستناپذير سنجيده كار
آسمانها را بى هيچ ستونى كه آن را ببينيد خلق كرد و در زمين كوههاى استوار بيفكند تا [مبادا زمين] شما را بجنباند و در آن از هر گونه جنبندهاى پراكنده گردانيد و از آسمان آبى فرو فرستاديم و از هر نوع [گياه] نيكو در آن رويانيديم
اين خلق خداست [اينك] به من نشان دهيد كسانى كه غير از اويند چه آفريدهاند [هيچ] بلكه ستمگران در گمراهى آشكارند
و بهراستى لقمان را حكمت داديم كه خدا را سپاس بگزار و هر كه سپاس بگزارد تنها براى خود سپاس مىگزارد و هر كس كفران كند در حقيقت خدا بىنياز ستوده است
و [ياد كن] هنگامى را كه لقمان به پسر خويش در حالى كه وى او را اندرز مى داد گفت اى پسرك من به خدا شرك مياور كه بهراستى شرك ستمى بزرگ است
و انسان را در باره پدر و مادرش سفارش كرديم مادرش به او باردار شد سستى روى سستى و از شير باز گرفتنش در دو سال است [آرى به او سفارش كرديم] كه شكرگزار من و پدر و مادرت باش كه بازگشت [همه] بهسوى من است
و اگر تو را وادارند تا در باره چيزى كه تو را بدان دانشى نيست به من شرك ورزى از آنان فرمان مبر و[لى] در دنيا بهخوبى با آنان معاشرت كن و راه كسى را پيروى كن كه توبه كنان بهسوى من باز مىگردد و [سرانجام] بازگشت شما بهسوى من است و از [حقيقت] آنچه انجام مىداديد شما را با خبر خواهم كرد
اى پسرك من اگر [عمل تو] هموزن دانه خردلى و در تخته سنگى يا در آسمانها يا در زمين باشد خدا آن را مىآورد كه خدا بس دقيق و آگاه است
و از مردم [به نخوت] رخ برمتاب و در زمين خرامان راه مرو كه خدا خودپسند لافزن را دوست نمىدارد
و در راه رفتن خود ميانه رو باش و صدايت را آهسته ساز كه بدترين آوازها بانگ خران است
آيا ندانستهايد كه خدا آنچه را كه در آسمانها و آنچه را كه در زمين است مسخر شما ساخته و نعمتهاى ظاهر و باطن خود را بر شما تمام كرده است و برخى از مردم در باره خدا بى[آنكه] دانش و رهنمود و كتابى روشن [داشته باشند] به مجادله برمىخيزند
و چون به آنان گفته شود آنچه را كه خدا نازل كرده پيروى كنيد مىگويند [نه] بلكه آنچه كه پدرانمان را بر آن يافتهايم پيروى مىكنيم آيا هر چند شيطان آنان را بهسوى عذاب سوزان فرا خواند
و هر كس خود را درحالىكه نيكوكار باشد تسليم خدا كند قطعا در ريسمان استوارترى چنگ درزده و فرجام كارها بهسوى خداست
و هر كس كفر ورزد نبايد كفر او تو را غمگين گرداند بازگشتشان بهسوى ماست و به [حقيقت] آنچه كردهاند آگاهشان خواهيم كرد در حقيقت خدا به راز دلها داناست
[ما] آنان را اندكى برخوردار مىسازيم سپس ايشان را در عذابى پر فشار درمانده مىكنيم
و اگر از آنها بپرسى چه كسى آسمانها و زمين را آفريده است مسلما خواهند گفت خدا بگو ستايش از آن خداست ولى بيشترشان نمىدانند
آنچه در آسمانها و زمين است از آن خداست در حقيقت خدا همان بىنياز ستوده [صفات] است
و اگر آن چه درخت در زمين است قلم باشد و دريا را هفت درياى ديگر به يارى آيد سخنان خدا پايان نپذيرد قطعا خداست كه شكستناپذير حكيم است
آفرينش و برانگيختن شما [در نزد ما] جز مانند [آفرينش] يك تن نيست كه خدا شنواى بيناست
آيا نديده اى كه خدا شب را در روز درمىآورد و روز را [نيز] در شب درمىآورد و آفتاب و ماه را تسخير كرده است [كه] هر يك تا وقت معلومى روانند و [نيز] خدا به آنچه مىكنيد آگاه است
اين[ها همه] دليل آن است كه خدا خود حق است و غير از او هر چه را كه مىخوانند باطل است و خدا همان بلندمرتبه بزرگ است
آيا نديده اى كه كشتيها به نعمت خدا در دريا روان مىگردند تا برخى از نشانه هاى [قدرت] خود را به شما بنماياند قطعا در اين [قدرت نمايى] براى هر شكيباى سپاسگزارى نشانههاست
و چون موجى كوه آسا آنان را فرا گيرد خدا را بخوانند و اعتقاد [خود] را براى او خالص گردانند و[لى] چون نجاتشان داد و به خشكى رساند برخى از آنان ميانهرو هستند و نشانههاى ما را جز هر خائن ناسپاسگزارى انكار نمىكند
اى مردم از پروردگارتان پروا بداريد و بترسيد از روزى كه هيچ پدرى به كار فرزندش نمىآيد و هيچ فرزندى [نيز] به كار پدرش نخواهد آمد آرى وعده خدا حق است زنهار تا اين زندگى دنيا شما را نفريبد و زنهار تا شيطان شما را مغرور نسازد
در حقيقت خداست كه علم [به] قيامت نزد اوست و باران را فرو مىفرستد و آنچه را كه در رحمهاست مىداند و كسى نمىداند فردا چه بهدست مىآورد و كسى نمىداند در كدامين سرزمين مىميرد در حقيقت خداست [كه] داناى آگاه است
فیلم قرائت و تلاوت سوره لقمان با نمایش تصویری با صدای پرهیزکار
در این ویدیو، تلاوت سورهٔ لقمان با متن و ترجمه آیات آن برای شما ارائه شده است.